The Intellectual Property Office of the Ministry of Economic Affairs issued the Email-1031128b Circular of November 28, 2014 (hereinafter, the "Circular"), pointing out that the "prohibition against the parallel import of genuine products" applies primarily to the importation of copyrighted goods.

According to the Circular, the purpose of Article 87, Subparagraph 4 of the Copyright Law, which provides that the importation of the originals or reproductions of works to this country without the permission of the copyright holders shall be deemed copyright infringement (generally known as "the parallel import of genuine goods"), is to grant a copyright holder the right to "segregate markets" so that copyrighted goods licensed by copyright holders for manufacture in foreign countries require the permission of the copyright holders if they are to be imported in large quantities to Taiwan by any person with or without agents in Taiwan. However, such requirement primarily applies to the importation of so-called "copyrighted goods" (such as music CDs, audiovidual DVDs, books, computer programs, etc.). If imported goods contain copyrighted works (for example, possible artistic or graphic works which may be included in bed sheets or quilt covers), they are still free from the restriction under Article 87, Paragraph 1, Subparagraph 4 of the Copyright Law if the copyrighted works are not the major applications of the goods.